top of page
Zoeken
  • zuydvertalingen

Zuyd Vertalingen 2023: It's a wrap!

Bijgewerkt op: 8 jun. 2023

Aan al het moois komt een einde, zo ook aan onze afstudeerstage bij Zuyd Vertalingen. Na ruim vier leerzame en vooral heel erg leuke maanden sluiten wij de deur van ons kantoor nog een laatste keer. Maar wat hebben we in die vier maanden eigenlijk allemaal gedaan, hoe hebben we onze stage ervaren en hoe gaan onze levens eruit zien na ons afstuderen?


Laten we beginnen met die eerste vraag: wat hebben we de afgelopen maanden allemaal uitgespookt bij Zuyd Vertalingen? Allereerst hebben we natuurlijk veel vertaald. Zo staat de teller op 175.388 woorden die we hebben vertaald, waarvan 106.361 voor goede doelen. Daarnaast hebben we vier video’s ondertiteld en 197 minuten aan beeld- en geluidsmateriaal getranscribeerd.


Iets dat we ook veel hebben gedaan, maar waarbij we halverwege zijn gestopt met statistieken bijhouden, is koffiedrinken. Binnen het team was het vooral Giulia die de weg naar de koffieautomaat goed wist te vinden: zij was verantwoordelijk voor maar liefst tweederde van de koppen koffie in onze koffiestatistieken. Ook Vicky maakte regelmatig een uitstapje naar de koffieautomaat, maar niet voor de koffie. Vicky heeft namelijk één keer geprobeerd koffie te drinken, maar dat was geen succes. Op haar bureau stonden wel altijd twee mokken: een met thee en een met warme chocomel. Teddy was het minst vaak bij de koffieautomaat te vinden. Haar standaardbestelling was chococafé.


Het is altijd leuk om even terug te blikken op mooie ervaringen. En mooie ervaringen, die hebben we genoeg gehad bij Zuyd Vertalingen. Wat waren onze meest memorabele momenten?


Vicky: “Daar moet ik even over nadenken. Wat een vraag!”


Giulia: “Ik denk dat voor mij die alledaagse momenten het meest memorabel waren. Samen lachen om een rare typefout, de opluchting als we een groot project op tijd naar een klant stuurden, dat soort dingen.”


Teddy: “Voor mij was er niet één specifiek memorabel moment. Het zijn meer gewoon die kleine dingen die ik leuk vind, zoals wanneer Cyril binnenkomt en met katapultkippen schiet, Joop die weer eens voorbij rent, of die ene keer dat Rico me van een enorme spin redde.”


Vicky: “Het zijn inderdaad die kleine dingen, zoals het schieten met katapultkippen, die deze periode zo leuk maakten!”


Vandaag is dus de laatste dag dat wij bij Zuyd Vertalingen werken. Althans, voor Giulia en Teddy. Omdat Vicky een paar weken later is gestart met de stage, rondt zij de komende twee weken nog de laatste zaken af. Maar wat zijn onze plannen voor hierna?


Giulia: “Het kantoorleven trekt mij niet zo, ik werk liever zelfstandig. Daarom ga ik verder met freelancen, wat ik het afgelopen jaar naast mijn studie ook al een beetje heb gedaan. Maar nu eerst vakantie!”


Vicky: “Huilen omdat jullie er na deze week niet meer zijn.”


Teddy: “Ik ga eerst even genieten van een welverdiende vakantie. Wat ik daarna ga doen, weet ik nog niet, maar in mijn vakantie heb ik genoeg tijd om daar over na te denken.”


Zuyd Vertalingen werkt na vandaag dus nog twee weken met zeer beperkte capaciteit en zal daarna voor de rest van het jaar gesloten blijven. Vanaf februari staat er een nieuw team van enthousiaste afstudeerders klaar voor al uw vertaalwerk.


We gaan elkaar, Joop en Cyril missen!


- Giulia, Teddy en Vicky


44 weergaven0 opmerkingen

Recente blogposts

Alles weergeven

コメント


bottom of page